第22卷 贺 铸 第16章 小梅花〔1〕
思前别,记时节,美人颜色如花发。美人归,天一涯,娟娟姮娥,三五满还亏〔2〕。翠眉蝉鬓生离绝,遥望青楼心欲绝〔3〕。梦中寻,卧巫云,觉来珠泪,滴向湘水深〔4〕。 愁无已,奏绿绮,历历高山与流水〔5〕。妙通神,绝知音,不知暮雨朝云何山岑〔6〕?相思无计堪相比,珠箔雕阑几千里。漏将分,月窗明,一夜梅花忽开、疑是君〔7〕。
注释
〔1〕这首词隐括唐卢仝《有所思》:“当时我醉美人家,美人颜色娇如花。今日美人弃我去,青楼朱箔天之涯。娟娟姮娥月,三五二八圆又缺。翠眉蝉鬓生别离,一望不见心断绝。心断绝,几千里。梦中醉卧巫山云,觉来泪滴湘江水。湘江两岸花木深,美人不见愁人心。含愁更奏绿绮琴,调高弦绝无知音。美人兮美人,不知为暮雨兮朝云?相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。”
〔2〕娟娟:明媚美好的样子。姮娥,嫦娥,代指月亮。《淮南子·览冥》:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月。”三五:十五日。
〔3〕翠眉:《古今注》卷下《杂注》:“魏宫人好画长眉,今多作翠眉。”蝉鬓,《古今注》卷下《杂注》:“魏文帝宫人绝所爱者有莫琼树……乃制蝉鬓,缥缈如蝉。”青楼:女子居住的地方。后来常常用来指歌伎的居所。
〔4〕巫云:用《高唐赋》巫山神女故事。“觉来”二句:唐陈羽《湘妃怨》:“二妃哭处湘水深。”
〔5〕绿绮:古琴名。据说司马相如有琴名绿绮,后用作琴的通称。高山与流水:《吕氏春秋·本味》载:钟子期听伯牙鼓琴,能理解伯牙意在泰山或流水。后以此典形容知音。
〔6〕暮雨朝云:用《高唐赋》巫山神女故事。
〔7〕漏:古代计时器。
解读
隐括前人的诗意,化为己身所有,且显得自然妥帖,无斧凿痕迹,比自铸新词、自创新意还难,因为这是“戴着镣铐跳舞”,由不得作者随心所欲地发挥。贺铸这首词却完成了这样高难度的动作。词人用唐诗现成的诗意与诗语,重新组合排列,表现了自己与“美人”离别之后魂牵梦绕的思念之情。词人从刻骨铭心的分别那一刻说起,写到别后的不尽相思,或梦中几度相见,醒来更添苦痛;或将情思寄予琴声,又因身边没有知音而索然无味。经隐括改写,保持了原诗脱口而出、平易流畅的风格,又在长短节奏的更变中,增加了一种吞吐难言的含蓄,使作品的情感经过几度波折,更加令人回味。他人言艳情,风格都偏于柔弱委婉,贺铸此词则转为雄健激昂,与《六州歌头》有相通之处。联系词人有用“美人”比喻心志的写作习惯,这首词大约也有所喻指,故词中充溢着一股磊落不平之气。诗意虽然并不新鲜,但经过重新组织,语意与语气仍然一气贯注,且有一定新意,显示了词人写作的高超技巧。这种隐括的写作方法,是北宋后期词人喜欢化用前贤语意、语句的一个登峰造极的表现。