背景 字号 加大 极大 字体
字体颜色 双击滚屏(再次双击停止滚屏)

[综英美]在哥谭搞全收集怎么了? 第243章

芋圆团团 · 同人小说 · 978.43KB · 2026-07-12 22:17:43

第243章

  21.

  至少末行者的那群人不再和你或者巴斯蒂安联系了。

  巴斯蒂安是唯一知道怎么调配药物的人,你们走的时候摧毁了末行者所有的恢复草药,末行者没有解散,但肯定也是不成气候。

  只要你把巴斯蒂安拉走,就不会有末行者。

  22.

  你给鸡仔留了钱,鸡仔当时看着你递给他的银行卡,几乎下意识就伸出手摁住了,可迟迟都没有收回。

  他问你们是不是不会回来了,那哥谭怎么办,他们怎么办。

  哥谭还有蝙蝠侠。

  比你们的存在要靠谱许多。

  而末行者,说到底对哥谭并没有任何益处。

  鸡仔当时点点头,将银行卡慢慢地挪回到自己的面前,郑重地像是在收取一笔他自己的抚恤金。

  你当时只是想要和巴斯蒂安所说的那样找个普通的小镇,远离哥谭。

  当时的你甚至没有想过要开家庭旅馆,只觉得要是离开哥谭,肯定能找到个没有那么多烂事的地方。

  你不知道什么地方还能用到鸡仔,但说不定你们找个普通城市,鸡仔还能去学医圆梦。

  鸡仔却拒绝了你,他说他离不开这座城市。

  他在这里还有太多责任,不像是你们,在马洛丽·萨多提前去了大学后,你们两个都是孑然一身。

  “你们肯定都能有新生活。”他这么说,指尖有些烦躁地将那张银行卡颠来倒去,发出笃笃地不耐烦的响声。

  你当时硬着头皮对鸡仔说,这里的钱肯定也够鸡仔有新生活了。

  虽然不一定能让他彻底搬离东区,但是也能让他家换个好点的房子,或者让弟弟妹妹去好的学校读书。

  银行卡转了第三圈,鸡仔突然冲着你们笑笑:“那很好。”

  23.

  那是鸡仔最后跟你说的话。

  银行卡当天就被提取一空。

  你当时还和巴斯蒂安说,他收下可太好了。

  你还以为他会和小说里面的配角一样,觉得你在拿钱羞辱他。

  巴斯蒂安听了你的话之后,对着你说,那大概是那些配角还不够穷。

  也可能是他们没有那么多家人要养。

  24.

  从那之后,鸡仔便就再也没有联系过你们。

  家庭旅馆刚开业的时候,你本来想让鸡仔来这里帮忙,虽然远,但是每年有好几个月的假期,而且薪水不低。

  但给他打过去的电话显示被拉黑。

  你想着往那张银行卡里打点钱,但是又担心他已经将银行卡给扔了,就算打钱了他也收不到。

  就算换电话打过去,也只是说一句话就被挂断。

  25.

  巴斯蒂安让你别打了。

  鸡仔的气不是对你,而是对他。

  在鸡仔的心里,他身为首领却离开末行者,是一种无法原谅的背叛。

  26.

  以至于你甚至不敢主动联系他们中的任何一个。

  想到这里,你叹了口气,低头继续插自己盘子里的小番茄,一低头才看见趁你不备,杰森·陶德已经将桌子上的肉派干掉了三分之二,并且正在切下一块。

  “……你能不能配合一点我的悲伤情绪?”

  杰森·陶德嘴巴塞得像只毫无感情的仓鼠:“我还不够努力吗?”

  “我甚至努力多吃点,免得我笑出声来。”

  “……”

  杰森·陶德将东西嚼两下咽了下去,又灌了一大口旁边的红葡萄酒顺下去。

  “放心吧,新人,别跟天塌了一样,哥谭少了谁都没关系。”

  你竖起耳朵。

  难道说——

  要来哩……

  杰森·陶德一抹嘴巴:“我亲身实验过。”

  太好了,是安心与信赖的哥谭人地狱烂笑话。

  好久没有听到甚至有点想念呢。

  27.

  但你觉得还是不一样的。

  人家是被动的,你是主动的,这两件事情不能同日而语。

  “没人会说你,说到这个——”杰森·陶德用手扣了扣桌子:“甜点是什么?”

  “牛奶蛋奶派和咖啡,你问这个干吗?”

  杰森·陶德满意地点点头:“吃完了给你去拿其他人托我给你带的东西。”

  太好了,是安心与信赖的哥谭混蛋。

  好久没有见到甚至非常不想念呢。

  28.

  走廊里传来咚咚响声,杰森·陶德偏过头,用目光询问你是谁来了。

  脚步声一路不停,直接从屋外冲进来。

  哈士奇小姑娘脸上表情紧绷绷,将自己画着神奇女侠标志的书包甩到地上,本月第十五次发出宣言:“听着!我绝对绝对不要去读书了!”

  杰森·陶德仔细将人打量了一番,问这个是谁。

  好差的记忆力,不过哈士奇小姑娘现在被你打扮得人五人六,已经没有以前丐帮帮主的风姿。

  你决定悄咪咪地给他一个小小提示:“你接了委托但是根本没有完成任务的雇主。”

  杰森·陶德说根本没有这回事,你幽怨地看着他说,你是不是忘了当年火柴马龙的故事。

  坐在你对面的骑士哥看了你半天,突然笑出声来,甚至还啪啪啪地拍大腿。

  ……好过分。

  拍大腿这件事情,你也可以做的。

  不是,过分的是他居然完全忘记了这家伙骗人家小姑娘游戏币了。

  29.

  杰森·陶德说他没想到你居然还带着她。

  你也没想到,但哈士奇小姑娘是听到你们说要走的时候,自己冲过来说要跟着的。

  她不在乎什么蝙蝠不蝙蝠,什么末行者不末行者。

  她就是单纯想跟着你。

  30.

  你看着哈士奇小姑娘说,不行哦,当初哭着喊着说要跟过来的是她自己。

  人总要为自己的选择负责。

  并且让她快去做作业吧,不然又做到凌晨三点半了。

  杰森·陶德还饶有兴趣地问你,说希腊的课业这么重吗?

  当然没有,但是这边教书全部都是用希腊语,小姑娘目前还正在磕磕绊绊地上语言学校,每天晚上对着希腊语的课业挠到头秃。

  杰森·陶德说其实可以让她上一些线上的英文授课。

  还没走的哈士奇小姑娘听到这话之后,丝滑地滑到了杰森·陶德身旁,狐假虎威地疯狂点头。

  “那不行啊,既然都搬过来了,那她以后住在这里怎么也要到学校交几个朋友吧。再说了,一家店里怎么也要有个会希腊语的人吧?”

  哈士奇小姑娘大喊说我看最后一句话才是关键吧。

  并且用可怜巴巴的求助目光看向杰森·陶德。

  杰森·陶德清了清嗓子,在哈士奇小姑娘殷切期盼的目光中说:“我的意思是,这一年要是就学语言太浪费了。你给她报个网上学校,这样她还能不落下课程,到时候还能和同龄人一起上学。”

  “而且学语言学累了,可以换一门数学物理什么的,放松放松脑子。”

  哈士奇小姑娘的目光从同仇敌忾变成了难以置信。

  一时之间,你甚至不知道你和杰森·陶德到底谁才是东亚人。

  骑士哥,这么爱学习的吗?

  “我去写作业了!”

  哈士奇小姑娘奋力从你这边抢走了一盘烤鱼,气势汹汹地将理亏退避的脚步踩出了虽败犹荣的精神气,咚咚咚地离开。

  31.

  目送哈士奇小姑娘离开之后,你从保温箱中拿出准备好的蛋奶派,又去打了两杯咖啡。

  杰森·陶德在咖啡机轰隆隆地磨豆声中正襟危坐,表情肃穆:“你考虑考虑我的意见,她要是以后想过普通生活,这点很重要。”

  ……

  什么?

  居然是真的在劝学吗?

  骑士哥,是你昨日看错了他,今日也看错了他,但以后不会看错他了。

  他真的,好爱知识。

  32.

  你对杰森·陶德说没问题,你记住了。

  放在保温箱里的蛋奶派是你找这边厨师定制的减糖版。

  刚去的时候,开店的意大利阳光小伙看着你,睫毛忽闪忽闪的眼睛望着你说,不,不,为什么要做减糖版,减糖版不好吃啊。不要为了那些委屈自己,他做甜品就是为了让你这样的美人展露笑容,不然就没有意义了。

  但在你的强烈要求下,对方又笑眯眯地说,为了美人特别定制是我的荣幸。

  你觉得有百分之八十的可能是因为钱到位了。

  蛋奶派还带着温热的余温,上面的糖浆还未完全凝固,在层层叠叠的酥脆外皮上带着几分晶莹剔透。

  叉子压下去,酥皮层层碎裂,发出咔嚓咔嚓地轻响。

  蛋奶馅吃起来湿润,柔软,入口与外面的糖浆融为一体,细细回味,还能品出些粗粒小麦粉特有的颗粒感。

  一口下去,你迅速端起旁边的冰美式吸了一口。

  嗯,平衡。

  你终于找到了这些洋甜品最好的吃法。

  33.

  “你的日子过得不错。”杰森·陶德吃着蛋奶派,突然给了你这样一个评价。

  他向后一倒,木制餐椅发出吱嘎响动,餐桌外吹来带着海水气味的冷风。

  “其他人不联系你,只是不想打扰你。”

  34.

  说实话,就连他来找人,也只是因为她的武器无法替代。

  好不容易有人鼓起勇气跳出泥潭,何必再将人给拉回去呢。

  “你这家伙没事脑子里都是些乱七八糟的想法。”

  “要是你刚搬走,其他人就没事联系你,你这家伙说不定就会立刻撒腿跑回哥谭了。”

  35.

  会吗?

  呃……

  好像确实会。

  刚刚接手旅馆的时候,也是一个困难接一个困难,但对于徒手改建过基地的你和巴斯蒂安来说都不是什么难事。

  但突然接手的人员管理,旅客投诉,还有令人有些费解的超难用老外软件,让你着实焦头烂额了一阵。

  那个时候要是提摩西·德雷克或者布鲁斯·韦恩喊你一声,你可能会毫不犹豫地跳回哥谭。

  你毕竟在那里生活了一年,习惯让你知道怎么对付生活里的每一种事情。

  不像这里,都是从零开始。

  杰森·陶德接着说道:“所以我才等着一年之后才来找你,你都习惯了这里的生活了。”

  他说的对。

  你的确是个习惯了一种生活,就会变得很难想去改变的人。

本文共283页,当前第247
章节目录    首页    上一页  ←  247/283  →  下一页    尾页    转到:
小提示:如您觉着本文好看,可以通过键盘上的方向键←或→快捷地打开上一页、下一页继续在线阅读。
也可下载[综英美]在哥谭搞全收集怎么了?txt电子书到您的看书设备,以获得更快更好的阅读体验!遇到空白章节或是缺章乱码等请报告错误,谢谢!
返回顶部